“O Hakím Áqá Ján! That which was promised in the Holy Books hath been made manifest…”

What follows is my provisional translation (in other words, not official or authorized; see here for more) of a Tablet of Bahá’u’lláh, the original text of which has been published in Áthár-i-Qalam-i-A‘lá, vol. 3 (2006 ed.), p. 699 (selection no. 371) and Táríkh-i-Amríy-i-Hamadán, p. 199

In the Name of the All-Seeing

O Ḥakím Áqá Ján![1] That which was promised in the Holy Books hath been made manifest. He is Jehovah, He is the Comforter,[2] He is the Spirit of Truth[3]—the Great Announcement that the All-Merciful had heralded in the Qur’án.[4] He it is Who walked on lofty heights and pitched His tabernacle upon the Most Exalted Spot.[5] Well is it with thee, for thou hast recognized Him and been numbered with the believers.

============

[1] See here for an account of the life of Ḥakím Áqá Ján, an early Jewish convert to the Bahá’í Faith.

[2] A title of the Holy Spirit mentioned in such verses of the Bible as these: “Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you. And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment” (John 16:7–8).

[3] cf. John 16:13: “But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.” Bahá’u’lláh quotes a passage from this same verse of the Bible in an address to the “kings of Christendom”; see His Súriy-i-Mulúk, ¶ 15, as translated in The Summons of the Lord of Hosts, and published before that in Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh, no. 116. It is on the basis of pronouncements like this one from Bahá’u’lláh, as well the previous one in which He identifies Himself with “the Comforter,” that Shoghi Effendi wrote the following in God Passes By:

To Him [i.e., Bahá’u’lláh] Jesus Christ had referred as the “Prince of this world,” as the “Comforter” Who will “reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment,” as the “Spirit of Truth” Who “will guide you into all truth,” Who “shall not speak of Himself, but whatsoever He shall hear, that shall He speak” . . . (source)

[4] A reference to the Arabic term al-naba’ al-‘aẓím (النّبأ العظيم), meaning “the Great Announcement,” which is found throughout the Qur’án and denotes the Day of Judgment, recognized by Bahá’ís as the advent of the Dispensation of Bahá’u’lláh.

[5] Refer to the story of Moses and the tabernacle in Exodus 25–27 and 35–40, as well as Leviticus 1–7 and Numbers 1–10.

A typescript of the original Persian and Arabic text of this Tablet appears below (all punctuation and short vowel marks are mine). 

بنام بينا

يا حکيم آقا جان، ظاهر شد آنچه در کتبْ موعود بود. اوست يَهُوه و اوست معزّى و اوست روح الحقّ و خبرِ بزرگى که حضرتِ رحمن در فرقان به آن بشارت فرموده. اوست که بر مَشارِفِ ارض مشى فرموده و بر اعلی المقام خيمه برافراخته. طُوبَى لَکَ بِمَا عَرَفْتَ وَ کُنْتَ مِنَ الْمُقْبِلِينَ.