“O divine Providence! Forgive the sins of these souls and conceal the transgressions of these lowly ones…”

What follows is my provisional translation (in other words, not official or authorized; see here for more) of a prayer of ‘Abdu’l-Bahá, the original text of which has been published in Majmúʻiy-i-Munáját-há: Ḥaḍrat-i-ʻAbduʼl-Bahá, p. 289 (selection no. 259). 

O divine Providence! Forgive the sins of these souls and conceal the transgressions of these lowly ones. Thou art aware, Thou art knowing, Thou art informed, Thou art conscious; we are sinners, we are transgressors, we are heedless, we are oblivious; Thou art the Pardoner, Thou art the Forgiver, Thou art the Great, Thou art the Merciful. Thou, verily, art the Absolver, the Concealer.

A typescript of the original Persian text of this prayer appears below. 

ای پروردگار، خطيئات اين نفوس را عفو کن و سيّئات اين ذليلان را سَتر نما. تو واقفی، تو عالمی، تو مطّلعی، تو آگاهی؛ ما گنه‌کاريم، ما خطاکاريم، ما غافليم، ما ذاهليم؛ تو عفوّی، تو غفوری، تو بزرگواری، تو آمرزگاری. انّک انت التّوّاب السّتّار.

ع ع