“O Thou loving Provider! These souls are servants at Thy Threshold, conducting themselves with the utmost sincerity…”

What follows is my provisional translation (in other words, not official or authorized; see here for more) of a Tablet of ‘Abdu’l-Bahá, the original text of which has been published in Bisháratu’n-Núr, p. 254. The date appended to this Tablet comes from Yárán-i-Pársí, p. 221 (selection no. 253).

He is God!

O Thou loving Provider! These souls are servants at Thy Threshold, conducting themselves with the utmost sincerity, rectitude, and righteousness. Fill Thou to overflowing the chalice of their hopes, shine forth Thy resplendent lights, cast upon them the ray of Thy bounty, and make them the recipients of Thy bestowals. With every passing day, cause them to progress and increase Thy favors unto them, that these noble souls may attain unto the highest degree of success and prosperity. Thou art the Powerful, the Bestower, the Bountiful, the All-Seeing.

—‘Abdu’l-Bahá ‘Abbás
12 Rabí‘u’thThání 1338 AH
[4 January 1920]
Haifa

A typescript of the original Persian text of this Tablet appears below (all punctuation and short vowel marks mine).

هو اللّه

ای پروردگارِ مهربان، این کسان بندۀ آستانند و در نهایتِ صدق و راستی و درستی. جامِ آمال سرشار فرما، انوار تابان کن، پرتوِ عنایت ببخش، مظهرِ موهبت بفرما، روز به روز ترقّی بخش و الطاف افزون فرما، تا این نفوسِ نفیسه به اعلی درجۀ فلاح و نجاح وصول بیابند. توئی مقتدر و توئی دهنده و بخشنده و بینا.

عبدالبهاء عبّاس
١٢ ربیع‌الثانی سنۀ ١٣٣٨، حیفا